티스토리 뷰

Always kind 한 우리의 Mr. Lim! 친구가 타부서로 이동하게 되었다고 하자 질투심(jealousy)을 느끼게 됩니다. Encourage를 해야 하는데… 그럼 이번 주 대화를 공부해 보겠습니다.

-  Congratulations on the new job. : ~를 축하하다 는 congratulations on ~ 그럼 ‘당신의 결혼 10주년을 축하 드려요’는 Congratulations on your 10th wedding anniversary! 라고 하면 되겠지요.
- That sounds too good to be true. : ‘too ~ to 용법’ 기억하시죠? 너무 ~해서 ..할 수 없다. 즉, ‘너무 좋아서 사실 일리가 없다’입니다.
-  Please don’t be a wet blanket. : a wet blanket ‘흥을 깨는 사람’을 의미합니다. 그럼 ‘흥을 깨다’ 는 throw (put) a wet blanket 라고 하면 되지요. 꼭 회식하러 가자고 하면 그런분 있지요? 기억하세요 ‘wet blanket’
----
Mr. Lim : Congratulations on the new job.
                (새로운 업무를 맡게 되다니 축하 드려요)
Ms. Kim : Thanks ! I'm really excited about it.
                 (고마워요! 기분이 너무 좋네요)
Mr. Lim : What are you going to be doing ?
                (무슨 일을 할 거에요?)
Ms. Kim : I'll be working at the Environment & Safety department.
                (환경안전에서 근무할겁니다.)
Mr. Lim : That sounds too good to be true.
               (너무 좋아서 믿기질 않네요)
Ms. Kim : I think I will like this job. Please don't be a wet blanket.
                (이 일을 좋아하게 될 것 같아요. 제발 찬물을 끼얹지 마세요)
Mr. Lim : I'm sorry. You're right. We're here to celebrate.
                (미안해요. 당신이 옳아요. 우리가 축하하러 여기에 왔지요)

댓글